亂糟糟

譯者:李慧娟
語言別:繁體中文
出版社:台灣東方
出版日期:2016-06-01
定價:280 元
優惠價:7折,196
規格:
叢書系列:繪本精選
規格:精裝 / 32頁 / 21 x 24 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版

ISBN: 978-986-338-127-3

庫存狀況:

有庫存


相關商品

內容簡介 /

 

男子飼養的青鳥逃跑了!!

好友三人組在追鳥的過程中,

不知不覺來到了不可思議的國度裡。

在這各式各樣的王國裡,除了有好友三人組和逃跑的青鳥之外,

還有跟著追的博士、粉紅色蝴蝶、綠色蝴蝶以及紫色的貓咪,

快來找找看他們在哪裡吧!

 

導讀 /

 

北極熊回家,快回家!

海狗房東(繪本推廣與故事師資培訓者

 

這本無字繪本至少說了兩種可能的故事,第一種是一頭北極熊的奇幻之旅,牠逃出動物園、走進城市、穿越巨幅廣告、步上天梯、搭乘飛行電車抵達北極的家鄉,有圓滿的結局!第二種可能性則比較傷心,這一趟返鄉之旅,或許只是北極熊的一個美夢,夢中走得再遠,夢醒之後還是在原地。

長期以來,我們賦予動物園教育的目的性,讓其存在得以名正言順;但實際上,娛樂效果仍多於教育意義。不妨看看本書,逃脫的北極熊最先走進的是遊樂場,可見牠原本所處的展館,就是遊樂場的一部分;事實上,臺灣不也有這種「遊樂場與動物園比鄰設置」的休閒度假村嗎?娛樂或是教育,不辯自明。

在繪本的創作主題上,反思動物園存在的正當性漸漸受到關注,這是好現象,想想甘地曾說的:「一個國家的偉大和道德的進步,可從對待動物的方式來評判」;《白熊》以無字繪本的形式表現這個主題,正如動物無法以言語申辯,只能默默接受自己的處境;和動物園相比,這樣的繪本更具有尊重生命的教育意義。

不少人認為無字繪本不容易「講」,但換個角度看,有些事人人都在講,已經成為不痛不癢的老生常談;無字繪本少了文字的干擾,讓讀者專注看圖像,看似少講一些,卻讓讀者傾聽到更多。請聽聽這本書裡的北極熊,對你說了什麼呢?如果你聽不見,不妨問問孩子,相信孩子會告訴你,北極熊說:「我要回家」。

無論是動物園或是大都市,對一頭北極熊而言,都是異域。其中一頁,北極熊在擁擠的地鐵站候車,列車開走後,只留下擠不上車的北極熊,彷彿象徵牠在這個城市沒有自己的位置。旅途上,北極熊眼前的城市動態,以及人們的生活、生產方式,例如滿街的車輛、堆積如山的廢棄物,和遠方工廠或焚化爐排放的廢氣,都是加速牠家園毀滅的肇因。當「全球暖化」開始受到關注以後,北極熊可說是此議題中最具代表性的悲劇物種,這本繪本雖然是以反思動物園為主,但仍藉由這幾個頁面,帶出氣候劇變對北極熊的衝擊。

北極熊必須加快腳步,在家園澈底消失、無家可回之前。

另外,或許讀者也會納悶,北極熊在人群中遊走,為何沒有造成一絲騷動呢?為本書撰寫這篇文章的當天,正好是227日「世界北極熊日」,除了為這個意外的巧合感到不可思議,卻也想到:誰知道這個特別的日子呢?就算知道,我們又為延緩全球暖化做了什麼努力?再仔細看看書中人們對北極熊的冷漠,這或許是比全球暖化更嚴重的問題。 

作者簡介 /

 

中垣愉孝

 

1977年出生於日本北九州市小倉。以自由插畫家身分活躍於雜誌、書籍、CD等商品設計。

 

繪本作品有《他們在排什麼?》、《大家來修飛碟喔》、《預備,開始!》。插畫作品有《接著,要念什麼﹖1-2年級生》(偕成社)等,現居住於東京都町田市,部落格每日四格漫畫「町田家,後天,大後天」更新中

 

www.nakagakiyutaka.com/ 

譯者簡介 /

 

李慧娟

 

臺灣省臺北人,日本大東文化大學日文系畢業,曾任出版社編輯和行銷企劃,多年的日本實地生活,對日本文化有深刻的認識,極度熱愛一切和孩童成長有關的事物。譯作有:《蟲之歌》(維京國際)《我的鱷魚朋友》、《我的食蟻獸朋友》、《紅色小電車系列》、《他們在排什麼?》、《大家來修飛碟喔!》(台灣東方)。

您也許也喜歡…

Scroll